|
Recomendamos
nº 20

El País
del Viento
Sylvia Iparraguire
176 págs. (Alfaguara)
|
El
País del Viento
Estos
cuentos, en los que se escuchan ecos de Mark Twain y Jack London, transcurren
en el extremo sur del continente americano.
En un paisaje marcado por una soledad salvaje y los embates de una naturaleza
turbulenta, marineros, presidiarios, colonos, náufragos y buscadores
de oro hombres, niños y mujeres se enfrentan con heroicidad,
humor y valentía a las aventuras que les propone esta última
frontera.
Los nueve relatos de "El País del Viento" dialogan con
la historia y tejen una trama en la que los lectores de cualquier edad podrán
compartir con los personajes el vértigo de vivir en el confín
del mundo.
|

El
Banquero Anarquista
Fernando Pessoa
Trad: Rodolfo Alonso
96 págs.
(Emecé)
|
El
Banquero Anarquista
En 1922, cinco años después de la Revolución Rusa,
Fernando Pessoa publica en una revista de Lisboa El banquero anarquista,
uno de los muy pocos textos que daría a conocer en vida. De enorme
originalidad de forma y de sentido y acaso más cerca de los diálogos
platónicos que de la narración, los aparentemente impecables
argumentos de este banquero corrupto y exitoso, que sin embargo insiste
en asumirse como anarquista practicante, concretan una legítima
cumbre de la ironía y de¡ humor negro. Pero, además,
permiten calibrar a fondo la compleja y fecunda personalidad de su creador.
Porque, a la vez que intenta revestir con razonamientos revolucionarios
los fructuosos negocios de su protagonista, tan similares a los del devastador
ultraeconomicismo globalizado de hoy, esos mismos argumentos resultan
también convincentes para justificar la rebelión. Y anticipan,
con deslumbrante lucidez, el estruendoso fracaso de lo que iba a ser el
socialismo real. El encandilador juego de espejos con que la realidad
suele ser asumida por el gran poeta de los heterónimos concreta
así uno de sus más reveladores paradigmas. Con irreprochable
dialéctica se manifiestan, y se ocultan, los rostros cambiantes
e hipnotizadores de la verdad. El banquero anarquista aparece como una
pieza clave en el inquietante tablero de Fernando Pessoa.
Rodolfo Alonso |

Ciclo
de Soles, de Noches y de Pájaros
Tomás
Barna
116págs
(Embajada de las Letras)
|
Ciclo
de Soles, de Noches y de Pájaros
"En
verso o en prosa aun en la conferencia y el ensayo Tomás
Barna es un escritor de ardiente personalidad verbal. Las palabras lo envuelven
en su vértigo fónico y semántico, le provocan una suerte
de armonioso aturdimiento, y si bien las rige con desvelado sentido estético,
se diría que terminan tirando de él como relámpagos
desbocados.
En el fondo de su cultura cosmopolita y de su lucidez intelectual, se mueve
imprimiendo unidad a su estilo un surrealista incoercible que,
asediado por las emociones del subconciente, lleva al lenguaje las iluminadoras
asociaciones de su espíritu alucinado. En "Elegía Bárbara
", por ejemplo, hallamos versos como éstos, que no constituyen
una excepción sino que conforman una frecuencia: "Las hormigas
arrastran sexos velludos, en procesión.
Los perros desprenden de sus dientes una risa de huesos, medio seca".
En su obra se trasunta su vinculación con el universo de lo fantástico,
de los sueños, del delirio, de lo onírico. Su obra traduce
la nocturnidad que signa su intimidad artística.
En una página esplendente de "Ciclos de Soles, de Noches y de
Pájaros" encendida por la irradiación angélica
de la nieve "Tu nieve, Luxemburgo" dice Barna, con
prosa estremecida, a despecho del blanco que le moja las palabras:
"La
claridad se proyecta desde esa negación
del color que sonríe como una virgen desflorada,
pero mi ser yace en la noche. Lo nocturno
es mi elemento".
En
el presente libro de este argentino ecuménico y polilingüe,
está redivivo el tango en poemas que no vacilan en ampliar y legitimar
su ámbito expresivo apelando al lunfardo. En "Y crecí
hasta tango" leemos:
"Siento que una cópula de amor y de música se eterniza
en mi gola rea".
¿Nombrar el tango, no es nombrar la tanguitud? La nocturnidad barniana
crece hasta la tanguitud.
Osvaldo Guevara |

Antes del Primer Grito
Ángel Balzarino
78 págs.
|
Antes
del Primer Grito
Los seis cuentos que integran Antes del primer grito presentan el desarrollo
de estas circunstancias: la violencia invadiendo la quietud de una calle;
los ojos obsesivos por capturar la belleza de una niña; el impetuoso
surgir de la vida en medio del horror; la equívoca apariencia de
un ser frío y perverso; el anhelo por colmar diferentes propósitos
a través del placer; la abrupta irrupción del pasado que pretende
trastrocar la rutina de un hombre. Y así, desde la óptica
de los personajes, afloran los sentimientos centrales de la condición
humana: el amor, la soledad, el odio, la angustia y el temor ante la muerte.
Ángel
Balzarino nacíó en 1943 en Villa Trinidad (Provincia de Santa
Fe República Argentina). Desde 1956 reside en Rafaela (Santa Fe ?
Rep. Argentina).
Ha publicado siete libros de cuentos: "El hombre que tenía miedo"
(1974), "Albertina lo llama, señor Proust" (1979), "La
visita del general" (1981), "Las otras manos" (1987), "La
casa y el exilio" (1994), "Hombres y hazañas" (1996)
y "Mariel entre nosotros" (1998), y tres novelas: "Cenizas
del roble" (1985), "Horizontes en el viento" (1989) y "Territorio
de sombras y esplendor" (1997). |

Adiós,
Hemingway
Leonardo Padura Fuentes
182 págs.
(Grupo Editorial Norma)
|
Adiós,
Hemingway
Pese a estar retirado,
el detective de la policía Mario Conde se deja seducir por un nuevo
caso: ¿De quién es el esqueleto que luego de una tormenta
ha quedado al descubierto en Finca Vigía, la casa de Ernest Hemingway
en la Habana? El hombre fue asesinado de dos tiros de fusil en algún
momento entre 1957 y 1960, una época en la que Hemingway todavía
vivía en La Habana. Pero vivía tiempos difíciles. Alejado
de la brillante y activa sociedad de la que hasta hacía poco había
sido un miembro destacado, el escritor deambula por la casa, enfermo y agobiado
por un sentimiento de persecución. Poco después se suicida.
Conde es un gran admirador de Hemingway y se siente atraído por la
idea de investigar ese crímen que ya difícilmente podrá
ser juzgado. Sus pesquisas lo llevarán a sorprendentes revelaciones,
pero sobre todo, le permitirán construir un inesperado retrato de
Hemingway, dándole vida y cuerpo al mito deshumanizado. |

Cuentos
Completos
Abelardo Castillo
462 págs.
(Alfaguara)
|
Cuentos
Completos
"Castillo escribe cuentos, es decir sistemas cerrados, y no meros
relatos en los que habitualmente no se pasa del recorte arbitrario de
una situación sin esa tensión que le da al cuento su valor
de trampolín psíquico."
JULIO CORTÁZAR
La
poesía es una manera de vivir, no es una mera función de
lanzar al mundo criaturas poéticas. Y, a mi entender, el secreto
de Abelardo Castillo estaría en esa difícil y abnegada vocación
existencial.
LEOPOLDO MARECHAL
Ver nota:
Los Mundos Reales - por Juan
Forn
|

El
Derrumbe de la Baliverna
Dino Buzzati
320 págs.
(Emecé)
|
El
Derrumbe de la Baliverna
Sobre Dino Buzzati pesan al menos dos maldiciones: la de no pertenecer
a la mitología imperante en su tiempo y la de ser visto como un
escritor "de crisis". Ajeno a la política y ausente del
debate cultura¡ y literario tanto antes de la guerra como en los
años sesenta, desconfiado ante el psicoanálisis, atormentado
por una sensación de angustia y horror por la "ciudad-infierno",
sensible a la conciencia del tiempo que pasa y al imperio del sufrimiento,
escribió: "El dolor es la verdadera mentira del mundo, la
verdadera vergüenza del mundo". Su visión de las cosas
encuentra expresión en el tema de la espera, tema buzzatiano por
excelencia y de ahí que los críticos hablen de su poética
kafkiana. "Todos viven como si de un momento a otro tuviese que llegar
alguien; no el ataque de un enemigo, sino alguien, un desconocido",
escribió. Los cuentos de Buzzati presentan una exquisita mezcla
de dadaísmo y surrealismo, tendencias o experiencias de vanguardia
que combatían la vulgaridad de la vida y el arte "burgués",
poniendo en primer plano la imaginación y exaltando el anticonformismo,
el sueño y la creación inconsciente. |

Residencia
en la Tierra
Pablo Neruda
144 págs.
(Sudamericana)
|
Residencia
en la Tierra
Por
Abelardo Castillo
En la
obra de todo escritor hay un libro decisivo que está más allá
o más acá de las palabras; en la de Pablo Neruda, ese libro
es este libro. No sé de nadie, incluido el propio Neruda, que haya
podido explicar satisfactoriamente el sentido esencial, o el esencial enigma,
de Residencia en la tierra. Ni Amado Alonso, el precursor, ni Hernán
Loyola, opuesto en todo a las opiniones de Alonso, ni Rodríguez Monegal,
que discrepa con los dos, ni Julio Cortázar, que prologó de
manera penosa la edición francesa de Residencia, pudieron con este
libro inmenso y secreto. Por supuesto, yo, casi orgánicamente ajeno
a la crítica y a las teorías literarias, estoy muy lejos de
ser quien lo haga. Estos apuntes no pretenden resolver un problema poético,
ni siquiera plantearlo: sólo quieren testimoniar mi propio asombro
a medida que los versos de Neruda vuelven a caer en mí como cayeron,
torrenciales e hipnóticos, cuando era adolescente y se quedaron para
siempre en mi memoria(...) Este lobo taciturno que entraba en las oficinas
y los cinematógrafos cansado de ser hombre, que había amado
a mujeres en cuyos ojos peleaban las llamas de crepúsculo, que quería
asesinar monjas con un golpe de oreja y veía la escoba de la muerte
barriendo en todos los rincones, pronto tendría cincuenta años,
es cierto, pero había escrito sus tres primeros libros antes de los
veinte; es decir, su adolescencia dialogaba con nosotros, era nuestro contemporáneo.
Muerte, amor, desolación, angustia; estas palabras de Neruda eran
más que sus palabras: eran las nuestras. Como Walt Whitman, como
casi ningún otro poeta, Neruda nunca habló más que
de sí mismo, e incluso siguió haciéndolo cuando imaginó
renegar de toda subjetividad y se propuso erigir el catastro general del
mundo: sólo que el yo de Neruda era tan desmesurado que nos abarcaba
a todos (...)
Lo que quizá intento decir, o recordar, es esto: en mi adolescencia,
para nuestra generación, Neruda no representó ningún
problema literario a resolver. Sólo nos demostraba que, si se es
Neruda, uno puede escribir poemas de amor, "Sólo la muerte",
"El general Franco en los Infiernos", "Alturas de Macchu
Picchu" o una historia en prosa sobre un ladrón de caballos.
Para decirlo con palabras de Tercera residencia, si se es poeta, uno puede
afirmar sin arrogancia: "Yo pongo el alma mía donde quiero".
Los problemas hermenéuticos aparecieron después, o, ya que
estoy escribiendo un texto que prologará las dos primeras Residencias,
empiezan a plantearse ahora.
Los mejores lectores de Neruda están de acuerdo en algo: Residencia
en la tierra es su libro clave. Para muchos, el más trascendental:
el mayor. |

Pajaritos
Anaïs Nin
168 págs.
(Emecé)
|
Pajaritos
Manuel
se paró detrás de las chicas. De repente, el quimono se abrió
y cuando se encontró acariciando el largo cabello rubio, perdió
la cabeza. En lugar de cruzarse el quimono, lo abrió del todo y,
cuando las niñas se dieron vuelta, lo vieron allí parado en
trance, con su enorme pene erecto, apuntándoles. Ellas se asustaron
como pajaritos, y escaparon. "
Durante su estancia en Nueva York, Anaïs Nin coordinó y participó
de un grupo de narradores que escribían cuentos eróticos por
encargo. Mientras duró esa fascinante tarea de prostitución
literaria, como la denominó la autora, escribió los cuentos
de Pajaritos Con un lenguaje llano y fresco, estos relatos abordan historias
cuyos principales protagonistas son la perversión, la inocencia,
el cuerpo y las sabias especulaciones femeninas respecto del sexo. Anaïs
Nín parece haberse propuesto un auténtico trabajo de develación
sin participación alguna del eufemismo o el tapujo. Como ella misma
dice en el prólogo: "La vida sexual está usualmente cubierta
por distintas capas para todos nosotros: poetas, escritores, artistas. Es
como una mujer con velos, semisoñada." |

El
Enfermo Moliere
Rubem Fonseca
126 págs
(Grupo Editorial Norma)
|
El
Enfermo Moliere
El grupo
acaba de representar El enfermo imaginario. En el camerino, Moliére,
que ha tenido a su cargo el papel principal de la obra, se siente mal. Pocas
horas después, ya en su casa, echado en su cama y cada vez en peor
estado, le susurra a la única persona presente en la habitación,
el marqués anónimo que narra esta historia: "Me envenenaron".
El marqués oye la revelación y sale inmediatamente en busca
de un sacerdote. ¿Por qué un sacerdote y no un médico
como sería de esperar?
Este
es el punto del que parte Rubem Fonseca para crear la intriga de El enfermo
Moliére y, de paso, revivir las gracias y desgracias de la corte
de Luis XIV, donde muchos de los apaleados por el incómodo comediante
estaban dispuestos a devolver los palos, así fuera trocándolos
por veneno, una práctica, por lo demás, bastante usual en
la época.
|

Nueva
Guía de Rimas
Raúl Hochman
440 págs
(Edición del Autor) |
Nueva
Guía de Rimas
Esta
guía de rimas supera a las anteriores que yo he conocido, porque
centraliza casos y situaciones generalmente inéditos. Si bien la
poesía actual no presta a la rima tanta importancia como antes, resulta
muy útil, en especial para el cancionero. Este, a la manera de los
tiempos del mester de juglaría de la Edad Media, sigue usando la
rima como un aporte a la melodía y, a la vez, a la memoria selectiva
del cantante.
No voy ahora a detallar el contenido del libro porque está a la simple
vista del lector. Pero es bueno recordar a la tradición oral de las
raíces hispanoamericanas y la influencia que impuso en el canto.
Cerca tenemos el caso del Martín Fierro (José Hernández)
que, con el octosílabo y la rima consonantada, la adaptó al
decir de la fabla popular de nuestra llanura, acompañada siempre
por esa mujer de seis cuerdas que era y es la guitarra.
El esfuerzo del autor es encomiable porque entrega un material práctico
y didáctico para el compositor, los letristas del cancionero, los
cantantes y todos aquellos que se interesen por el tema.
Es interesante destacar que este trabajo minucioso lo haya realizado en
el anonimato un joven de este tiempo, con un interés para el medio
artístico y no solamente por una inquietud individual.
Atilio Jorge Castelpoggi
Nueva Guía de Rimas: Este libro permite la ubicación de palabras que riman entre sí.
Por ejemplo, la desinencia de altura es "ura"; al buscarla en
la guía, se encontrarán las palabras cultura, escultura,
finura, etc. En las páginas contiguas se hallarán las desinencias
asonantes, como "uda", "ufa" o "uza". De
tal forma, se podrá rimar altura con estufa. Esta obra posibilita
también la combinación de palabras esdrújulas y sobreesdrújulas.
Ejemplo: lámpara con cáscara.
La guía contiene más de 60.000 palabras castellanas, lunfardas
y extranjeras. Al final, incluye un apéndice sobre licencias poéticas
y los principales esquemas de versificación (cuartetos, sonetos,
etc.). En total, más de 400 páginas para enriquecer la poesía
popular. El costo es de $20. Para solicitar ejemplares o realizar consultas
sobre el libro, por favor comunicarse con Raúl Hochman a la dirección raulda@cponline.org.ar o al
teléfono 4864-2052. |
|